Translate (μεταφραση)

Τετάρτη 9 Ιουλίου 2014

Εθνική τραγωδία στη Βραζιλία > Οργή και επεισόδια τη νύχτα

Καταστροφή, ντροπή, συντριβή, υπερηφάνεια, «ευχαριστούμε», ύμνοι...
Στο πνεύμα αυτό, ανάλογα με τη χώρα προέλευσης, κινούνται τα
διεθνή μέσα ενημέρωσης
σχολιάζοντας στα πρωτοσέλιδά τους και στις ιστοσελίδες τους το ιστορικό αποτέλεσμα του αγώνα Βραζιλία-Γερμανία για τον ημιτελικό του Μουντιάλ της Βραζιλίας.

Το τελικό σκορ εξάλλου (νίκη 7-1 για τη Γερμανία) δεν επιτρέπει τίποτα περισσότερο σε μια ιστορική βραδιά θριάμβου για τη νασιοναλμάνσαφτ και ντροπής για τη σελεσεάο.

Αντίστοιχος χαμός γίνεται από την ώρα που ο Μεξικανός διαιτητής σφύριξε τη λήξη του αγώνα και στο Twitter με τους περισσότερους να πικάρουν τους Βραζιλιάνους για την εμφάνισή τους με την εξαίρεση του Νταβίντ Λουίζ, οι δηλώσεις του οποίου μετά τον αγώνα συγκίνησαν. Κάποιος, μάλιστα, έφτασε στο σημείο να εντάξει τον αγώνα του Μπέλο Οριζόντε στον κατάλογο με τις μεγάλες σφαγές της Wikipedia.

Την ίδια ώρα μετά τη συντριβή Βραζιλιάνοι οπαδοί βγήκαν στους δρόμους των μεγαλύτερων πόλεων και έκαψαν σημαίες της χώρας και λεωφορεία. Διαβάστε περισσότερα εδώ

Τι γράφει ο διεθνής τύπος

Λακωνικοί είναι οι περισσότεροι τίτλοι των διεθνών μέσων ενημέρωσης για την ήττα της Βραζιλίας που αρκούνται σε λέξεις όπως ντροπή, καταστροφή, σφαγή για να περιγράψουν το τι συνέβη στο Μπέλο Οριζόντε το βράδυ της Τρίτης ενώ αντίθετα θριαμβευτικά είναι τα πρωτοσέλιδα και οι τίτλοι του γερμανικού τύπου.

Αιώνια ντροπή είναι ο γλαφυρός τίτλος της ισπανικής Marca

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου